viernes, 6 de abril de 2018

Vuelve Mary Poppins...



Mary Poppins en las ilustraciones originales de Mary Shepard
Durante muchos años en España el personaje de Mary Poppins fue asociado directamente a una de las mejores películas de la factoría Disney protagonizada por Julie Andrews y Dick Van Dyke, pero en el año 2012 se estrena Al encuentro de Mr. Banks un nuevo exito de cine comercial que dio visibilidad a Pamela Lyndon Travers, la olvidada y controvertida autora de Mary Poppins una de las sagas de libros infantiles más asombrosas que todavía pueden leerse,

Nos queremos ocupar en este post de esas novelas,  publicadas entre 1934 y 1988, ante el próximo estreno de los estudios Disney de El regreso de Mary Poppins (ver trailer).



Aunque popularizadas por la versión cinematográfica, la serie de novelas de Mary Poppins escritas por Pamela L. Travers (publicadas entre 1934 y 1988) son un clásico de la literatura infantil y juvenil.  La serie está compuesta por ocho títulos aunque en España solo se han traducido y publicado los cuatro primeros.
El personaje creado por Travers se aleja mucho de la niñera amable y sonriente encarnada por Julie Andrews en la película y pudiera caracterizarse más por la bondad hosca y rígida que  desprende el personaje de Snape creado por J. K. Rowling.  Mary Poppins educa firmemente, “con mano de hierro en guante de terciopelo” a los cuatro hijos de la familia Banks: Juana y Miguel y los mellizos Bárbara y Juan (después serán cinco con la llegada de Anabel).
Los niños, antes díscolos y desobedientes, acceden a la estricta disciplina impuesta por la niñera del delantal que “siempre desprendía el olor de las tostadas recién hechas” porque saben que tendrán como recompensa el acceso a un mundo mágico en el que ocurren  cosas  prodigiosas. La lealtad de los niños está siempre de parte de esa niñera que a lo largo de las diferentes novelas de la serie los lleva a un circo en el firmamento y de viaje al fondo del mar; encuentran con ella el extremo del arco iris; visitan tiendas y calles que solo existen si van acompañados de Mary; y hasta llegan a conocer a la segunda estrella más brillante de las Pléyades cuando baja a Londres a comprar sus regalos de navidad en "la tienda más grande del mundo" (¿Harrods?)

Alison Lurie incluye Mary Poppins en lo que denomina literatura infantil subversiva pues la niñera, una mujer libre, decidida y firme, contraviene la rigidez de modales decimonónica que aún caracterizaba la sociedad europea de principios del siglo XX. Y de ese poner del revés y satirizar el mundo de los adultos –siguiendo  la teoría desarrollada por Lurie en su colección de ensayos No se lo cuentes a los mayores:literatura infantil, espacio subversivo-  deriva el gran éxito que las novelas de Mary Poppins pueden tener en los jóvenes lectores.

A. Lurie considera que esa literatura subversiva y contracultural puede llegar a tener mucho más poder y resonancia en la infancia que otras historias con moraleja. Entre otros incluye en esta denominación a otras grandes autoras y autores intemporales como Edith Nesbit, Lewis Carroll,
A. A. MilneJ.M. Barrie o J.R.R Tolkien.

Esperamos con curiosidad e ilusión que el estreno de la nueva película de Disney saque del olvido estas novelas y se pueda publicar la serie completa en español.






No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.